گذر هنــر هارمونی “پلی بین هنر و خانه‌هایمان”

هنر به معنای بیان خلاقانه موضوعات، مفاهیم، رویدادها و احساسات تعریف می‌شود، کلمه کلیدی در این تعریف خلاقیت است و خلاقیت در واقع یافتن زبانی نو برای بیان است و تلاش هنرمندان در طول تاریخ یافتن و ساختن همین زبان نو بوده، تلاشی که تا امروز هم ادامه دارد. ما در گذر هنر هارمونی سعی می‌کنیم پلی بین هنر و خانه بسازیم، هنر می‌تواند و باید در خانه‌های ما جاری و ساری باشد و یکی از اهداف ما در هارمونی گسترده‌تر کردن مخاطبین هنر و معرفی هر چه بیشتر و بهتر هنرمندان سرزمینمان است.

دست‌سازه‌های سرامیکی باوفا

دغدغه اصلی باوفـــا پیوند میان هنر، صنایع دستی و دیزاین است. این دغـدغه با نـــوعی از «آهستگی» به مخاطب ارائه می‌شود. کارها اغلب تک نسخه و یا با تیراژ بسیار محدود ساخته می‌شوند. بیشتر بخوانید...

    باوفا با تک نسخه‌هایی که برای ساخت تمام مراحل آن زمان و اشتیاق زیادی صرف می‌کند، این آهستگی را با شما شریک می‌شود.
    متریال اصلی کارگاه باوفا سرامیک است. سرامیک، ماده‌ای شگفت‌انگیز است که قابلیت پذیرش تاثیرات آنی و احساسی را دارد. ماده-روشی زنده که تکنیک‌های بی‌انتهایش کاربردهای بی‌انتها به آن می‌دهد؛ از فرمی کاربردی تا بیانی هنری، بداهگی» دیگر خصوصیت محصولات باوفاست. بخشی از کارها بر اساس طراحی‌های از پیش تعیین شده شکل میگیرند و بخشی دیگر، روحِ آن لحظه در روندِ کار، شکل نهایی‌شان را تعیین میکند.
    از نگاه باوفا، اشیا دست‌ساخت جان دارند و با حکایتی که پشت هر کدامشان است، زیبایی و شگفتی را به فضای زیست مدرن می‌آورند.

The main concern of Bofa is the connection between art, handicrafts, and design. This concern is presented to the audience with a kind of “slowness”....Show More

    The works are often made in limited editions or with very limited circulation. Bofa shares this slowness with you through the single editions that it spends a lot of time and enthusiasm to create all the stages of it. The main material of Bofa workshop is ceramics. Ceramics is an amazing material that has the ability to accept immediate and emotional influences. It is a living material that its endless techniques give it endless applications; from practical forms to artistic expressions, spontaneity” is another characteristic of Bofa products. Some of the works are shaped based on predetermined designs, and others determine their final form in the process of work. From Bofa’s perspective, handmade objects have a soul and with the story behind each of them, they bring beauty and wonder to the modern living space.

مجموعه آرتیم آرت استودیو 

فعالیت خود را از سال 1398 آغاز کرده است. طراح و تولید کننده ی طیف گسترده ای از انواع شمع های تندیسی_تجسمی و لوکس مصرفی، ظروف آن، هوم پرفیوم و اکسسوری های مربوط به آن می باشد.
آرتیم زاده ی اشتیاق و شوق فراوان ، خلاقیت و بیشتر بخوانید...

    رویکرد فکری کسی است که معتقد است حس زیبایی، آرامش عمیق و اشتیاق می تواند ناشی از درک و نگاه عمیق به چیزی کاملا بدیهی باشد؛
    بنابراین نور و آرامش ناشی از تماشای آن و شنیدن رایحه های سبک و ارگانیک اطراف نور انسان را به خویشتن و عزیزانش نزدیک و صمیمی می‌کند .
    گویی تمایل شدید در من است که به بهانه نور لحظه ای دستت را بگیرم و در کنار خویشتن عزیزت و عزیزانت بنشانم .
    برای زنده ماندن هنر باید نوری میداشتم، نور راساختم.
    مبادا در هیاهوی زندگی خودت از خاطرت برود به خانه بیا ، نور را برای تو ساختم…

Artim Art Studio started its activities in 2019. It designs and produces a wide range of decorative and luxury candles, their containers, home perfumes, and related accessories.
Artim is born out of enthusiasm, creativity, and a mindset that...Show More

    believes beauty, deep tranquility, and enthusiasm can arise from a profound understanding and perspective of something completely obvious; Therefore, the light and tranquility derived from observing it and smelling the light and organic fragrances around it bring humans closer and more intimate with themselves and their loved ones. It seems that I have a strong desire to hold your hand for a moment under the pretext of light and sit next to you and your loved ones. To keep art alive, I must have light, I must create light. Lest in the hustle and bustle of your life, you forget, come home, I have created light for you…

استودیو دلارام پیروز

دلارام پيروز فارغ التحصيل رشته صنايع دستى، فعالیت خود را از سال 1385 به همراه همسرش در آتليه شخصى خود در اصفهان آغاز نمود. در اين مدت در نمايشگاههاى گروهى مختلف و دوسالانه ها سفال و سراميك شركت کرده است. . او در مورد آثار و کانسپت خلق آنان می گوید: روش کار من به اين صورت است كه در ابتدا طرحى از يك فرم ذهنى بروى كاغذ مى آورم و سعى ميكنم كه بیشتر بخوانید...

    در خطوط و جزئيات كار،  تناسب و تركيب بندى را رعايت كنم. دقت در جزئيات طراحى براى من اهميت زيادى دارد. بعد از طراحى و اندازه گذارى، كارها به روش هاى چرخكارى يا كار با دست ويا ريخته گرى اجرا مى شوند .بعد از ساخت فرمها مرحله پخت اوليه ( بيسكويت كردن) انجام مي شود و سپس كارهاى بيسكويت شده لعاب مي شوند. تكنيك لعاب كارهاى من لعاب احيايى هست كه اين تكنيك نياز به پخت سوم و احيا دارد. در اين تكنيك با دود دادن درون كوره اكسيژن موجود در اكسيد هاى فلزى در سطح لعاب را از آنها ميگيريم تا لايه اى از لعاب با جلاى  فلزى و رنگهاى طبيعى روى سطح كار تشكيل شود .اجرا و كنترل پخت اين تكنيك لعاب نياز به تجربه و مهارت زيادى دارد. نكته جالب در لعابهای احیایی، رنگ‌ها به صورت تصادفی در طول فرآیند پخت تغییر می‌کنند. این باعث می‌شود که هر قطعه کاری که با این تکنیک ساخته شده است، منحصر به فرد و جذاب باشد. این تنوع رنگ در لعابهای احیایی، باعث ایجاد ترکیبات رنگی زیبا و غیرقابل پیش‌بینی می‌شود که در هر قطعه کاری نمایان می‌شود.

Delaram Pirooz, a graduate in industrial arts, started her career in 2006 along with her husband in their personal studio in Isfahan. During this time, she has participated in various  group exhibitions and biennials showcasing ceramics and pottery.
Regarding her works and creative concepts, she explains: “My working method starts with sketching a ...Show More

    mental form on paper, aiming to maintain harmony and composition in the lines and details of the artwork. Attention to detail is of great importance to me.”
    After designing and measuring, the works are executed using  techniques  such as wheel  throwing, handbuilding, or casting. After forming the shapes, the initial firing (bisque firing) is done, followed by glazing  the bisque-fired pieces.
    The glazing technique I use is called raku glazing, which requires a third firing and reduction. In this technique, by smoking  inside the kiln, we extract oxygen from the metal oxides on the surface of the glaze, resulting in a layer of glaze with metallic luster and natural colors on the surface of the artwork. The execution and control of the glaze firing in this technique require a lot of experience and skill.
    An interesting point about raku glazes is that the colors change randomly during the firing process. This makes each piece created with this technique unique and captivating. The variety of colors in raku glazes creates beautiful and unpredictable color combinations that are evident in each artwork.

لیلا سلمانی

لیلا سلمانی، متولد 1363
کارشناس حرفه‌ای طراحی فرش وسایر زیراندازها
طراح و مالک برند گلیم “لیلی صوف”
طراحی و تولید گلیم با استاندارهای کیفی بین‌المللی از آغاز دهه 90 شمسی
شرکت در چندین نمایشگاه برتر ملی در استان‌های مختلف ایران جهت آشنایی و شناخت بازار و مخاطب
احیاء و بازافرینی گلیم‌های قدیمی
طراحی و تولید گلیم‌های مدرن با نگرش کمینه‌گرا
بیشتر بخوانید...

    تخصص و آشنایی با ریسندگی و رنگرزی گیاهی
    طراحی و بافت گلیم‌ به سفارش تجار و بازرگانان فرش سوئد، آلمان و ترکیه از سال 1399
    بیش از یک دهه تجربه‌ی تدریس و مربی‌گری در حوزه صنایع دستی استان البرز و از اعضای پیشران تر استان در همین حوزه

    از آنجایی که گلیم دست بافته‌ای است با سابقه‌ای طولانی و از جمله زیراندازهای اصیل و بومی کشورمان محسوب می‌شود و همچنین اقبال بازارهای جهانی نیز به این صنایع دستی زیبا در سالهای اخیر بیشتر شده، تلاش دارم در این مسیر همواره با آگاهی و شناخت بیشتر از روش‌های تولید گلیم‌های با کیفیت، در ارائه‌ی دست‌بافته‌های حرفه‌ای برند “گلیم صوف” را به جایگاهی قابل توجه برسانم.

Leila Salmani, born in 1984 Professional expert in designing carpets and other floor coverings Designer and owner of the “Lili Souf” brand Design and production of carpets with international quality standards since the beginning of the 90s
Participation in several top national exhibitions in various provinces of Iran to get familiar with the market and audience Revival and re-creation of old carpets Design and production of modern carpets...Show More

    with a minimalist approach Expertise in natural dyeing and coloring Design and weaving of carpets on order for carpet traders and merchants from Sweden, Germany, and Turkey since 2020 Over a decade of experience in teaching and coaching in the handicraft industry of Alborz province and as a leading member in this field Since handwoven carpets have a long history and are considered one of the authentic and indigenous floor coverings of our country, and also the global market demand for these beautiful handicrafts has increased in recent years, I strive to always elevate the professional handwoven products of the “Gelim Souf” brand to a significant position with more knowledge and understanding of quality carpet production methods

احجام چوبی حمید فرجی

استاد حمید فرجی کارشناس مهندسی جوش از دانشگاه ماشین سازی اراک است.
در ابتدا کار خود  را به صورت خودجوش با تکه ای چوب و تیغ جراحی آغاز نمود. این کار را به عنوان سرگرمی در اوقات فراغت انجام می‌داد و تیغ جراحی ابزار اصلی کار وی بود. استقبال مخاطبین در اولین بیشتر بخوانید...

    نمایشگاه وی، باعث شد که پیکره‌تراشی به شغل اصلی او تبدیل شود. ایشان سابقه حضور در بیش از 30 نمایشگاه، از جمله نمایشگاه‌های فرهنگسرای نیاوران در سال 93، فرهنگسرای ابن‌سینا در سال 93، فرهنگسرای ملل در سال 94 و نمایشگاه بین‌المللی تهران در سال 95 را دارند.
    در ساخت احجام چوبی از چوب‌های گردو، سنجد، راش، ممرز، زیتون، پسته، آبنوس، راش، سرخدار، رزپادوک، ونگه ، زرشک و نارنج استفاده کرده اند.

Hamid Faraji is a welding engineer from Arak Machine Manufacturing University. He initially started his work as a self-taught wood carver using a piece of wood and a surgical blade. He did this as a hobby in his spare time, and the surgical blade was his main tool. The positive ...Show More

    reception from the audience at his first exhibition led him to make wood carving his main profession. He has a history of participating in more than 30 exhibitions, including the Niavaran Cultural Center exhibition in 2014, the Avicenna Cultural Center exhibition in 2014, the International Cultural Center exhibition in 2015, and the Tehran International Exhibition in 2016. In the construction of wooden sculptures, he has used walnut, jujube, beech, maple, olive, pistachio, ebony, beech, red oak, rosewood, walnut, barberry, and orange woods.